N!cky It's absurd. I love it.

вторник, 23 марта 2010

вся такая в садах и в натуре вежливая ©

20:25 Про логику.
Гениальный по силе мысли диалог из учебника японского:

- Ты ездила в Канду покупать интересную книгу?
- Да, я купила дёшево карту Японии.

:alles::alles::alles:
Неудивительно, что собеседник на это смог ответить только "Соо дэс ка?" :-D

@темы: studying is neverending story, в Японии трава зеленее... и веселее

URL
Жевал можжевельник. Hадувал лягушек. Размышлял о смысле ж...
которая испортилась - начались по новой желтые ветры с ки...
Нужны красивые девушки, в любом стиле, можно аниме и прос...
Ну вот, наконец-то! На четверг я записалась на эпиляци...
Был в буддийском монастыре. Подошел монах, поинтересовалс...
Сегодня к нам в офис пришёл уникальный человек. Представь...

23.03.2010 в 20:27

23.03.2010 в 20:27
мне кажется, это писал человек с хорошим чувством юмора. Или, как вариант, с полным его отсутствием. :D
URL

23.03.2010 в 20:29

23.03.2010 в 20:29
Зверь Язвь
мне кажется, это писал автор, который убил своего ручного Обоснуя :D:D:D
URL

23.03.2010 в 20:30

23.03.2010 в 20:30
N!cky я их массово стреляю, обоснуев-то, но этот, кажется, угробил какого-то особого, занесенного в Красную книгу :alles:
URL

23.03.2010 в 20:34

23.03.2010 в 20:34
Зверь Язвь
не иначе ))) причём годовой запас :alles:
URL

23.03.2010 в 21:07

23.03.2010 в 21:07
В КАНДУ!!!!!!!!! ГДЕ ХИСА?! ПОЧЕМУ ОНА НЕ КОММЕНТИТ!!
URL

23.03.2010 в 21:57

23.03.2010 в 21:57
hitamyu
*ничего не поняла, но ждёт Хису* :gigi:
URL

23.03.2010 в 22:12

23.03.2010 в 22:12
она придет и расскажет :D
и кстати диалоги в учебниках японского реально всегда клевые.))))
мой любимый про люблю гулять один.)
URL

23.03.2010 в 22:14

23.03.2010 в 22:14
hitamyu
да! я читала его у тебя! я влюблена в него тоже :D :alles: таки японская трава - самая лучшая трава в мире! :eyebrow:
URL

23.03.2010 в 22:19

23.03.2010 в 22:19
hitamyu а что за "люблю гулять один" ?
URL

23.03.2010 в 22:47

23.03.2010 в 22:47
Зверь Язвь диалог:
- я люблю гулять один.
- я тоже люблю гулять один.
- давайте тогда гулять вместе!

я по нему даже фанфик писала, обожаю. :-)
URL

23.03.2010 в 22:55

23.03.2010 в 22:55
hitamyu
ой, фанфик я не читала, хочу!)))
URL

23.03.2010 в 22:58

23.03.2010 в 22:58
hitamyu ыыыть! Фанфик в студию!
URL

23.03.2010 в 23:00

23.03.2010 в 23:00
ryuuzakiwithcakes.diary.ru/p90150845.htm
ворнинг, просветители))))
URL

23.03.2010 в 23:09

23.03.2010 в 23:09
hitamyu :kiss:
URL

23.03.2010 в 23:28

23.03.2010 в 23:28
Хиса скучная, Хиса прочитала "Канаду" XDDD Шейм он ми)) Но это всё мозг, он сам преобразовал %))
Канда - это мой самый-самый-самый любимый анимешный герой:heart::heart::heart: А ещё район в Токио XD
*посидела полминуты, осмыслила написанное*
Я ТАК ТУПЛЮ СЕГОДНЯ, ЭТО НЕ ОПЕЧАТКА:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
В Канаду, ёпт! XDDDDDDDDDDDDDDDDD
А я сижу и думаю, в чём логика, риалли, ехать в Канаду за картой Японии XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Хм, ладно, я больна, мне можно:alles::alles::alles:

А ваще диалоги в учебниках жгууууут. Мы с моей учительницей на пару периодически так угораем:lol: Не далее как сегодня было)) А ещё мне как-то дали проверочную работу, переводить предложения с русского на японский. Я приношу её обратно, она говорит, а чего не перевели? А я говорю, ну что мне такую ерунду переводить? Ну вы только посмотрите на это гениальное предложение! "Учитель на доске иероглиф написал". :-D:-D:-D
URL

23.03.2010 в 23:55

23.03.2010 в 23:55
Hisanata
*три раза перечитала комментарий xD*
Ладно, ты больна, тебе можно, я поняла :gigi::gigi::gigi: Прекрасная-прекрасная Хиса-тян :rom:

"Учитель на доске иероглиф написал"
Ой, я могу это перевести! :alles: Очень поэтично :hash2:
URL

24.03.2010 в 00:07

24.03.2010 в 00:07
N!cky
Ты поняла, да? %)))
Да блин, это просто взяли японское предложение и тупо пословно перевели на русский, не заботясь о правильном порядке слов:alles: Вот поэтично вышло, ага:lol:
URL

24.03.2010 в 00:52

24.03.2010 в 00:52
Hisanata
я смею надеяться, что да :alles:
Зато можно переводить на японский тоже не заботясь о правильном порядке :-D
URL

24.03.2010 в 00:58

24.03.2010 в 00:58
Хорошо:alles::alles::alles:
Ну вот, блин, это в корне неправильно:lol:
URL

24.03.2010 в 01:03

24.03.2010 в 01:03
Hisanata
зато поэзия, поэзия!))))))))))) :hash2:
URL

24.03.2010 в 01:09

24.03.2010 в 01:09
Ой, там иногда такая смешная японская романтика! В стиле "Слышно, как из травы стрекочут насекомые. Близится осень..."
:-D:-D:-D
URL
Добавить комментарий

Расширенная форма

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail