вся такая в садах и в натуре вежливая ©
11:57
Про иероглифы.
Навеяно Хисиным постом и тем, что я давно об этом думала 
Очень часто мне доводилось слышать такой "аргумент" в пользу сложности иероглифических языков - "если ты не знаешь, как читается иероглиф, то ты не сможешь прочитать (вслух) текст, а вот в русском (подставьте сюда любой язык с фонетической азбукой) всегда можешь хотя бы прочитать написанное!"
И вот я не понимаю этого - а смысл? Где смысл в том, чтобы прочитать (т.е. в данном случае тупо произнести вслух) написанное? Ну прочитал. Но ведь ровно также не понял значение написанного, как если бы там был иероглиф, и ты не мог его прочесть. По иероглифам, даже если не можешь их прочесть, порой хоть догадаться можно о смысле, а попробуй по какому-нибудь русскому слову, хоть ты 10 раз его прочитай, догадаться о его значении
Странными кажутся мне эти люди, которые хотят _читать_, а не _понимать_

Очень часто мне доводилось слышать такой "аргумент" в пользу сложности иероглифических языков - "если ты не знаешь, как читается иероглиф, то ты не сможешь прочитать (вслух) текст, а вот в русском (подставьте сюда любой язык с фонетической азбукой) всегда можешь хотя бы прочитать написанное!"
И вот я не понимаю этого - а смысл? Где смысл в том, чтобы прочитать (т.е. в данном случае тупо произнести вслух) написанное? Ну прочитал. Но ведь ровно также не понял значение написанного, как если бы там был иероглиф, и ты не мог его прочесть. По иероглифам, даже если не можешь их прочесть, порой хоть догадаться можно о смысле, а попробуй по какому-нибудь русскому слову, хоть ты 10 раз его прочитай, догадаться о его значении

Странными кажутся мне эти люди, которые хотят _читать_, а не _понимать_

09.12.2010 в 17:06
Какая разница, специализируюсь, или нет? Я учу язык. Чем быстрее, тем лучше и эффективнее будет. Нам задают сейчас примерно по 16 иероглифов в неделю (на факультативных занятиях по желанию), и вот это я называю нормальным темпом, только вот я ленюсь и не учу их.
Крутая!
Я иногда и те, которые теоретически знаю, не всегда с ходу написать могу
09.12.2010 в 17:06
чем обязана? xD
09.12.2010 в 17:14
разница в нагрузке. В идеале понятно, что чем быстрее, тем лучше, но скажем, у нас у японистов 6 пар языка в неделю, у меня - 2, это же естественно, что у нас будут разные темпы? и дело не только в количестве часов даже, а ещё в том, что у них это - основное, а у меня основные - другие предметы, на которые мне приходится тратить время, которое я могла бы гипотетически тратить на изучение новых иероглифов. Но мне надо делать ещё и другие задания, поэтому я могу выделять на это меньше времени, чем те, кто специализируется на языке.
И кроме того, мало выучить иероглифы, по-хорошему, их ещё надо отработать, закрепить, поэтому чем больше пар, тем больше возможности это сделать )
Я иногда и те, которые теоретически знаю, не всегда с ходу написать могу
ну да, и я о том же )) т.е. когда-то я их учила, и когда встречу в тексте, узнаю, но сама написать не смогу.
09.12.2010 в 17:58
Фразой про гору))
N!cky
А, я плохо объяснила. Я имею в виду, есть темп изучения для меня сейчас, он задан на занятиях. А я иду с меньшим темпом. Это плохо)
09.12.2010 в 18:41
а. действительно, лентяйка
09.12.2010 в 19:13
У меня завтра, блин, полугодовой тест по грамматике, и я его так зафейлю, так зафейлю((((
09.12.2010 в 19:30
大丈夫!明日頑張れ!
09.12.2010 в 19:47
09.12.2010 в 19:53
вот я бы эти иероглифы сама не написала, а айфон легко мне заменил на них хирагану
09.12.2010 в 20:00
09.12.2010 в 20:11
а, вот "завтра" я бы написала, а в дайджобу я знаю 2 иероглифа из китайского, и в гамбаре один %)))
09.12.2010 в 20:17
09.12.2010 в 20:26
09.12.2010 в 20:34
09.12.2010 в 21:40
я его случайно выучила, когда учила иероглифы с ключом человек)
09.12.2010 в 23:36
11.12.2010 в 23:43
12.12.2010 в 10:29